Traditional - ESPAÑA CAÑÍ

First performance: 01/08/2009


Coverinfo

2009-08-01 - ESTADIO JOSÉ ZORRILLA, VALLADOLID, SPAIN

Nils opens the show with 'España Cañí' on accordion.   
 
  
Thanks Patricia Calero for helping on this page 
 

Songinfo

España Cañí (gypsy Spain) is a pasodoble composed by Pascual Marquina Narro (1873-1948) in 1923. Marquina dedicated it to his dear friend José López de la Osa. The first recordings were made by the band of the Madrid Engineers ' Regiment and published by the Odeon and Regal in 1926. The following year also the Regal band and the band of the regiment of Badajoz No. 73 recorded the famous pasodoble. 1928 is the version (chopsticks and Taconeo) of Encarnación López Júlvez, known as the Argentinita (1895-1945). The Rondalla Usandizaga (Pulse and Spike) recorded it in 1929 for the Victor recordings. In 1931, of the House Odeon, appeared the first version with lyrics, composed by Alfredo Corral Moraleda and sung by Marcos Redondo, accompanied by the band Odeon directed by the Maestro Antonio Capdevila.
 
 

Other cover versions

Bruce on the artist

Lyrics

Oye mi cantar.
Para ti lo eché a volar.
Para ti, España bajo el sol andaluz,
cuna de la raza cañí,
donde hay que beber pa olvidar
y ser feliz.
Soy gitano de Graná,
nacío en el Albaicín,
un barrio popular,
tan blanco lo mismo que un jazmín.
Yo camelo a una mujer,
gitana también igual que yo.
Hermosa pa el querer,
morena de piel y de color.
Distingo el paladar
del vino de Jerez,
las palmas a compás,
el toro de Mirabrás.
Y el cante de un calé
por zambra y soleá.
Tú no sabes lo que te quiero,
España del alma mía.
Si me apartan de ti me muero,
pues vivo de tu alegría.
Soy cañí porque así me hizo DIos.
Mi rubí es la luz de mi amor.
Ay que sí, mira, mira, mirame.
Yo por tus ojitos no sé lo que hacer.
Tiene mi reina labios de coral
que de noche y día quisiera besar.
 
English tranlation 

The Spain of Gypsies
Listen to my song
I've let it take flight to you
to you, my Spain under the Andalusian sun,
cradle of the gypsy race,
where I don't have but to drink to forget
and be happy.

I'm gypsy from Granada
born in Albaicin
a lower class neighborhood
as white as a jasmine.
I'm courting a woman
gypsy the same as me
drop dead beautiful
dark in skin and (hair) colour.
I appreciate the flavour
of Jerez wine,
clapping to the beat,
the mirabrás1 bull
and a gypsy singing
zambra1 and soleá1

You don't know how much I love you
Spain of my soul.
when I'm away from you I'm dying
since I'm living off your joy.
I'm a gypsy because God made me so
my treasure is my love's light.

Oh yes, look, look, look at me.
I don't know what I'd do for your little eyes
My queen has coral lips
which I'd kiss all night and day.